close


  童裝店起名忌用偏字

  商標名稱是供消費者呼叫的,本應命名考慮到用字的大眾化問題,然而令人遺憾的是有些商標在起名用字上也改名存在者一些十分嚴重的問題。某大豆蛋白粉廠則為自己的大豆蛋白粉、速溶豆乳品等類產品商標起名為“罡鳳”。這樣的商標不要說一般的農民、市民不認識,恐怕連大學裡的老師也未必人人認識。我們很難設想這樣的商標能夠成為名牌商標,也很難設想這種商標的商品能夠在市場上暢銷。

  有些人之所以使用冷僻字起名,是以為能否取出好名字從建恢於能否選到個好字眼。所以,一提到起名,首先想列的便是去翻《康熙字典》。殊不知,實際情況則恰好相反。好的名字正像好的文章一樣,是在平淡中見神奇,而不是靠以冷僻字、多筆畫字和異體字。“四通”、“方正”、“金利農”、“康師傅”這些悅耳動聽的名字,哪一個不是常用字。

  童裝店起名忌用意不良

  比方說,您正好從事化妝品的制造與販賣,於是異想天開。欲登錄“海洛英”做商標而讓消費者指名購買。那麼您可能乘興而入商標局卻又敗興而出!因為“海洛英”一詞系與毒品不但同音又同義,顯然已經違反所謂善良風俗習慣公司命名之原則。再說,宣傳手段未免毒了些!既害人又害己!

  也許您會答辯:國外名牌香水的品牌更“毒”,像“鴉片”(OPIUM嬰兒命名)、像“毒藥”(POISON)?為什麼她們會通過商標登錄?為什麼紅粉佳人都躍躍欲試?這只能說是東西方國度不同、風俗不同、政風不同吧。比如國外就允許裸泳、裸體日光浴,而在國內的話,有關單位會立即判定您‘“妨害風化”或“違反善良習俗”的意思是一樣的。

  童裝店起名新生兒命名忌用多音字

  起名使用多音字,就像使用冷僻字一樣會給人們的呼叫帶來很大的不便,寓意本身就不夠明朗。以多音字起名,名字有兩個或更多的發音時就更容易讓人感到無所適從。例如:樂海餐館,其中的“樂”有兩讀,一讀LE,一讀YUE,使人不知讀什麼音更好。

  如下面這些字都有兩讀:行(XING,HANG)、省(SHENG,XING)、重(CHONG,ZHONG)、茜(QIAN,XI)朝(CHAO,ZHAO)等。當然我們並不是說起名絕對不能用多音字。但至少要保證別人能夠確定其讀音,不至於讀錯。
 

arrow
arrow
    文章標籤
    命名
    全站熱搜

    ghsdffghghe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()